APTİL-APDİL
Çarşamba, 25 Ocak 2012
Halil ERENOĞLU (Araştırmacı-Yazar-Şair)
Bu sözcüÄŸün aslı, Arapça ABD EL İLAH ve Abdülkadir’dir.
Arap telaffuzunda Abdelilah, Abdullah olmuÅŸtur. Türkçede genel telaffuz ÅŸekli Aptullah’tır. Yani, (b) yerine (p) ÅŸekliyle. İslâm dünyasında yaygın olan bu ismin Farsçası Hudabende’dir. Arapçadaki anlamı gibi: Allah’ın Kulu. GeçmiÅŸte atalarımız bu Arapça sözcüÄŸe karşılık ÇALABKULU demiÅŸtir. Kul ya da Köle, Arapça ABD ya da ABİD sözcüÄŸünün karşılığıdır. İran’da, Türk İdaresi Devrinde, aşırı mezhep baÄŸlılığı etkisiyle, Ehlibeyt İmamları adına isimler türetilmiÅŸtir: ALİKULU, MURTAZAKULU, İMAM- KULU, CAFERKULU, MEHDİKULU gibi...
Ünlü Åžahlara baÄŸlılık ifade eden; İSMAİLKULU, ÅžAHKULU gibi isimler de vardır. Tanrı’nın sıfatlarından her hangi birine istinat eden isimler de vardır: CABBARKULU gibi.
Aptullah sözcüÄŸü, Türk ses düzenine uydurularak deÄŸiÅŸik biçimlerde kullanılmıştır: APDİ, ABDÜL, APAK, APİŞ gibi. Özellikle APTALLA ÅŸekli bizim EmirdaÄŸ AÄŸzı’na özgüdür.
APTİL ve ABDİL sözcüÄŸünün kaynağı çoÄŸunlukla ABDÜLKADİR’dir. EmirdaÄŸ APDİLGADİR der. Zamanla GADİR’den vazgeçip APTİL ya da APDİL demiÅŸtir. KADİR Tanrı’nın sıfatı olduÄŸu için ABDÜLKADİR de TANRI KULU demektir. EmirdaÄŸ’da çocuk sorunu olanların Bolvadin’e gitmeyi âdet edindiÄŸi bir yatır vardır. Ağıl Önü denen yerdeki bu yatır “Abdülkadir Geylanî” bilinir. Abdülkadir Geylanî Irak ‘ ın yedi evliyasından biridir. Kabri BaÄŸdat’tadır.
Irak’ta Gelan Kasabasında doÄŸduÄŸu için de Gelanî Geylanlı’dır. Ab.dülkadir Geylanî’nin Bolvadin’le ne ilgisi vardır bilmem.
Bizim EmirdaÄŸlı , türbe ziyaretinden sonra doÄŸan çocuklar Aptilgadir adı vermiÅŸ, sonra kısaltıp APDİL demiÅŸtir. Geylan’ da CEYLAN ÅŸeklinde anlayıp GADİR CEYLAN veya sadece GEYLAN da demiÅŸtir. Bu CEYLAN’ın bildiÄŸimiz güzel hayvanla ilgisi yoktur sanırım, bizdeki APDİLLER’in bu ismi alış ÅŸekli böyledir. Bu isimler dededen toruna da devam eder. (R) harfine pek itibar etmeyen Bolvadinliler, bu ismi ABDİGADİ ÅŸeklinde söyler.
EmirdaÄŸ isim kültüründe yaygın bir yeri olan bu APTİL veya APDİL sözcüÄŸünden, Arap bir ÅŸey anlamaz. Mesela, Osmanlı Devri APAK isimli bir Türk memuriyetle Libya’ya gitti diyelim. Arap bu sözcüÄŸü HABBAK yapar. SözcüÄŸün Abdullah olduÄŸunu nereden bilecek. Arap harfleriyle APTİL bile yazılamaz. Çünkü, Arapçada (P) harfi yoktur.
Bu kadar sözden sonra, EmirdaÄŸ’ın APTİLLER’ini yazalım. Hemen hemen lâkapsız ya da ünvansız bir APTİL yoktur. Lâkabın bilemediÄŸim, özellikle köylü olan bazı APTİLLER’in lâkabını da meraklılar bulsun.ÇoÄŸu rahmetli olmuÅŸ.
EMİRDAÄž’IN APTİLLERİ :
Halk Arasında Aptiller :
Arabahmetoğlu Hacı Aptil
DimidoÄŸlu Aptil
GalenderoÄŸlu Makine Aptil
Memililerin Goca Aptil
Emirlerin Gâvur Aptil
KeleÅŸlerin Aptil
Meredenlerin Kör Aptil
Meredenlerin Kirli Aptil
Åžerefetin Aptil
Aptil Mola
Boyacı Kör Aptil
ApiÅŸ Aptil
Ağalcıklı Gındıkoğlu Aptil
Ağalcıklı Goca Aptil
Suvermezli Götlü Aptil
Piriklili Köse Aptil
A.Piribeylili CehennemoÄŸlu Aptil
Bademlili Helvacıoğlu Aptil
Tabaklarlı Carbığın Aptil
Tabaklarlı Pıli Aptil
Bağlıcalı Dedehasahoğlu Aptil
Tezli Cıbır Aptil Güveççili
MuradoÄŸlu Aptil
Balcamlı Muradoğlu Aptil
AÄŸa Aptiller :
Yusufbeyin Aptil AÄŸa
Sarıoğlu Aptil Efendi
Kürd Aptil AÄŸa
Abidinlerin Aptil AÄŸa
OkumuÅŸ Aptiller:
MüftüoÄŸlu Aptil Efendi
Pörnekli Aptil AÄŸa
EmirdaÄŸ’a yerleÅŸmiÅŸ Muhacir, Tatar, BoÅŸnak hemÅŸerilerimizde APTİL ismi âdet deÄŸildir. EmirdaÄŸ’daki Afyon, Bolvadin, Sivrihisar asıllı hemÅŸerilerimizde de APTİL adına rastlamadım. Afyonlular daha çok APAK ÅŸeklini benimsemiÅŸtir.




Yorumlar
RSS beslemesi, bu iletideki yorumlar için